Hey Nachbare,
sorry, aber nu muß ich mal Translation-mäßig voll mit eingreifen *g*
Das Bayerische - und auch das Fränkische, Oarzbercherische oder Hoiderische *wo* - auch zu ersetzen mit *hä* - *woißt* oder *nuha* ist frei zu übersetzen mit:
*bist Du auch dieser Meinung*
*ich freue mich über Deine Zustimmung*
*sehr schön, daß Dir das auch gefällt*
oder Ähnlichem.
Hierbei hat das *wo* entgegen der hochdeutschen Auslegung nichts - aber auch garnichts - mit einer Ortsangabe zu tun - sondern nur mit dem Ausdruck der Freude, in diversen Problematiken denselben Standpunkt zu vertreten.
*kicher* - glaube, das 8. virtuelle Schlappenbeia war schlecht